Answers Long Misunderstood

History, Riddles, Silk Worms and Mummies

The Mythology of Eastern Mediterranean is where the answers to a great number of the most puzzling aspects of Mankind’s Past are found. Answers locked away, woven into their religions, myths, and legends. The Semitic people described this concept of dissimulation, as a “Khood[1]” which implied a knot or a snarl of silk thread; or the word “chiydah[2]: a riddle. The complementary word was “mashal,[3]” the unwinding of a silk worm cocoon. However, to manufacture a silk piece of cloth you must first have thread. Therefore, you must find the end of the silk worm’s last strain that he had spun around himself. Then carefully unravel that last strain as the cocoon sits floating in water. Then hundreds of strains per-inch were used in the manufacture of silk cloth. A process that is far more time consuming than the production of felt cloth; where you smash short unsorted fibers together to produce, a cloth for the Common Folk. The genesis of this process of silk production dates back thousands of years ago to Egypt. Though the Art was lost in antiquity, nevertheless, traces of that production can be seen in the language of the Semitic people. One of the most famous of the Hebrew leaders was a man named, Moses[4]and that name is derived from that same Hebrew root word as “mashal[5] and he too was drawn up from the water of the Nile in a Cocoon of Bulrushes. The title Messiah, or The Spinner of “Mashals”, (Zader Yiger Mantchih:“The Silken Man”,)[6] also comes from that same Semitic root word “Mash”, however, Messiah ends with the “Sacred Name” Jah or Iah [7](not “ich”).

 

The synonym for this Semitic concept of the khood in the ancient Greek secular world was derived from its root words of para,[8] “be close to or run alongside” and bolo[9] “to be thrown off or redirected.” There are many words that have those root words, and most of which still hold true to the basic meaning of the Greek root words such as: parallel, paralegal, paraboloid, and parabolic. Even so, for some strange reason the Religious Crowd change the meaning of parable to mean, “An illustration given to make a concept clear for the Common folk.” Though, the “Book” that they say confirms this concept says just the opposite:

 

Isaiah 13:13 [10]

From Qumran Cave One

 

The reason that I speak to them in Parable [11](mashal) is that seeing they will not perceive; and hearing they will not understand.

 

Solomon said: in Proverbs 1:5-6 [12]

 

The Wise will hear, and will increase learning; and a man of understanding

Shall attain unto wise counsel; so he can understand

(Mashal) Parables [13]and their interpretation of the words of the wise,

And their (chiydah) Dark Sayings[14]

 

“The Book of Secrets.”

From Qumran Cave Four

4Q300 F1 Col 2 [15]

 

“Consider, those teachers of error:  that say,

‘The parable (mashal) declares themselves that the (mashal) parables is plain to see

     Before the Wise speaks; then you will know if you have understood.’

 

Proud in your foolishness teachers of error, for the vision is sealed up from you, and you have not properly understood the eternal mysteries and you have not become wise in understanding but foolish for you have not properly understood the origin of Wisdom; but if you should unseal the vision. The parable (mashal) is foolishness in all your wisdom.”

 

4Q301 F1[16]

“I shall speak out freely, and I shall express my various sayings among you for those who would understand parables (mashal) the dark hidden secrets (chiydah) [17]and riddles, that they propose and those who would penetrate the origins of knowledge, along with those who hold fast to the wonderful mysteries, hidden from those who walk in simplicity as well as those who are devious in every activity of the deeds of humanity. Hidden from those with stiff necks, and hard heads, and all the mass of the Gentiles,” (The Common Folk)

 

The Egyptian Het Benben Parable:

They see Ra (The light of day) with their eyes and enter in his secret images.

I protect my hidden things which are in Het Benben [18]

 

 

The Parable or Mashal were used as a system to keep the Storytellers secrets from their Enemies and the Common Folk.  This system has worked well, almost too well. The answers to those Eastern Mediterranean cultures most baffling secrets, have been pasted on from one generation to the next generation camouflaged within the essence of the parable or mashal, unchanged, and locked in myths and legends of sex, violence, gods and goddesses and the super natural. This premise of the unwinding of threads to guide us through the maze of ignorance to the light of wisdom is a concept that was taught in the Greek story of the hero of the virgins of Athens. Theseus went to the labyrinth of Minotaur [19] to take those young people’s place in darkness, and to do battle with that half-man-beast. Theseus knew he had no hope of escaping the Labyrinth, even if he defeated Minotaur. Luckily, Theseus had an admirer, the King’s daughter Ariadne; this young woman gave Theseus the key to unlock the riddle of the Labyrinth a simple ball of thread, Thread that was able to lead Theseus out of the maze into the light of day.

 


[1]Strongs, James, Hebrew Dictionary of the Old Testament, Madison, NJ, 1890 , no. 2330

[2]Ibid,  no. 2420

[3]Ibid, no., 4912, 4897

[4]Ibid, no. 4872

[5]Ibid, no.4871

[6]The Silken Man: Zader Yiger Mantchih in Yiddish ,

[7]Strongs, James, Hebrew Dictionary of the Old Testament, Madison, NJ, 1890, Hebrew no. 4899

[8]Strongs, James, Greek Dictionary of the New Testament, Madison, NJ, 1890, no. G, 3846

[9] Ibid, no. G,906

[10]Isaiah 13:13, Qumran Cave one, Isaiah second copy

[11]Strongs, James, Hebrew Dictionary of the Old Testament, Madison, NJ, 1890, Hebrew, no.4871

[12] Lamsa, G. M., The Holy Bible :from the ancient Eastern text -The Peshitta-; San Francisco : Harper & Row,1957: Proverbs 1:5-6

[13]Strongs, James, Hebrew Dictionary of the Old Testament, Madison, NJ, 1890, Hebrew no.4871

[14]Ibid,  no. 2420

[15] “The Book of Secrets” Qumran Cave Four” 4Q300 F1 Col 2

[16]Ibid 4Q301 F1

[17]Strongs, James, Hebrew Dictionary of the Old Testament, Madison, NJ, 1890, Hebrew no. 2420

[18]Budge, E. A., The Egyptian Heaven and Hell ( Book of WHAT is in Duat) ,Martin Hopkinson Co. ,London,1925, Vol 1,P 196

[19]Schwab, Gustav, Gods and Heroes, Myths and Epics of Ancient Greece

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s